Uutta
10.4.2025
AI Commerceen on lisätty uusi toiminto Translation-sivulle, jonka avulla voit luoda ja hallita käyttöliittymässä käytettäviä käännösavaimia suoraan hallintapaneelissa. Tämä on erityisesti partnereille suunnattu työkalu, joka mahdollistaa monikielisten kauppojen sisällön tehokkaan hallinnan – ilman, että tarvitsee koskea suoraan tietokantaan.
Miten se toimii?
Uudet avaimet lisätään sillä kielellä, jota ollaan paraikaa käyttämässä, ja järjestelmä luo automaattisesti muut kieliversiot, joita voi täydentää myöhemmin.
Translation-sivulla käsitellään kaikkia tekstejä, joilla ei ole omaa editoria, kuten ilmoitukset, pop-up-viestit ja sähköpostipohjat.
Tekstien päivitykset tehdään suoraan käyttöliittymässä ja julkaistaan “Publish”-painikkeella, jotta ne näkyvät asiakkaille.
Avaintoiminnot
Etsi ja muokkaa tekstiä:
Käytä selaimesi hakua (esim. CTRL+F), etsi haluamasi teksti ja päivitä se suoraan oikeaan sarakkeeseen.
Luo uusi käännösavain:
Klikkaa “Add translation key” ja määritä:
Avaimen nimi
Sivu, johon se liittyy (esim. Checkout, Global)
Teksti valitulla kielellä
⚠️ Uuden avaimen luominen ei automaattisesti tuo tekstiä näkyviin – sopiva konteksti ja tekninen käyttö täytyy varmistaa. Suositellaan tehtäväksi yhteistyössä integraattorin kanssa.
Julkaise muutokset:
Kaikki muutokset vaativat Publish-toiminnon ennen kuin ne näkyvät kaupassa.
Tuetut sivutyypit
Translation-sivulla voi lisätä avaimia yli 30 eri käyttöliittymäkontekstiin, mm.:
Checkout (kassa)
Product Listing (kategoriat)
Quote (tarjoukset)
Shopping Cart (ostoskori)
Contact Us (yhteydenottolomake)
Email Template (sähköpostipohjat)
…ja monet muut.
Yhteenveto
Uusi Translation-työkalu mahdollistaa käännösten ja käyttöliittymätekstien joustavan hallinnan ilman teknistä väliintuloa. Se säästää aikaa ja vähentää virheitä, erityisesti monikielisten kauppojen ylläpidossa. Translation-sivulta löytyvät kaikki kriittiset tekstit, joille ei ole erillistä editoria, ja nyt voit myös lisätä uusia käännösavaimia tarpeen mukaan – hallitusti ja tehokkaasti.